Estar + participio: deslindando la perÍfrasis de la atribución en el espaÑol

Karen Irigoyen, Rosa MaríA Ortiz

Producción científica: Contribución a una revistaArtículorevisión exhaustiva

Resumen

The aim of this paper is to defne the features of the periphrasis be 'estar' + participle, versus the same verb be 'estar' + participle, in not periphrastic but attributive structures, in current Spanish language. From a literary corpus of different genres, the analysis of the constructions includes both syntactic and semantic factors to discriminate the properties of the periphrasis from those of the attributive structure; and it also compares the structures be 'estar' + participle and be 'ser' + participle, a highly grammaticalized periphrasis, in order to prove that they have similar syntactic behavior, and therefore they are members of the same paradigm.

Título traducido de la contribuciónBe estar' + participle in Spanish language: Delimiting periphrastic and attributive structures
Idioma originalEspañol
Páginas (desde-hasta)47-61
Número de páginas15
PublicaciónLenguas Modernas
Volumen2016
N.º48
EstadoPublicada - 2016

Nota bibliográfica

Publisher Copyright:
© 2016 University of Chile. All rights reserved.

Palabras clave

  • Attribution
  • Auxiliar verb
  • Copulative verb
  • Participle
  • Periphrasis

Huella

Profundice en los temas de investigación de 'Estar + participio: deslindando la perÍfrasis de la atribución en el espaÑol'. En conjunto forman una huella única.

Citar esto